# Translation of Plugins - Product Table by WooBeWoo - Development (trunk) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Product Table by WooBeWoo - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 08:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Language: fr-FR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Product Table by WooBeWoo - Development (trunk)"
"\n"
"Language-Team: Français\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-17 07:49+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Loco-Version: 2.6.3; wp-6.1.1"

#: classes/modInstaller.php:85
msgid " directory 755 or 777"
msgstr "répertoire 755 ou 777"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:383
msgid "(use only for hidden attributes)"
msgstr "(utiliser uniquement pour les attributs cachés)"

#: modules/promo/mod.php:128
msgid "4Dem.it - PRO"
msgstr "4Dem.it - PRO"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:792
msgid "A \"favorite\" icon will be added to quickly add to favorites."
msgstr "Une icône \"favori\" sera ajoutée pour l’ajout rapide aux favoris."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:628
msgid ""
"A note field will be added before Add to cart Button, which then will be "
"stored as \"product_note\" metafield in the cart item data."
msgstr ""
"Un champ de note sera ajouté avant le bouton Ajouter au panier, qui sera "
"ensuite stocké en tant que champ meta \"product_note\" dans les données de "
"l’élément de panier."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:650
msgid ""
"A short description will be displayed in the Name column under the Product "
"Title."
msgstr ""
"Un courte description sera ajoutée dans la colonne Nom sous le Titre du "
"produit."

#: classes/fieldAdapter.php:112
msgid "Absolute"
msgstr "Absolue"

#: modules/options/mod.php:128
msgid "Accent neutralise for searching"
msgstr "Neutraliser les accents lors des recherches"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:115
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: classes/tables/modules.php:9
msgid "Active"
msgstr "Actives"

#: modules/promo/mod.php:115
msgid "Active Campaign - PRO"
msgstr "Campagne active - PRO"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:613
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:212
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:654
msgid "Add additional field to cart as product meta"
msgstr ""
"Ajouter au panier un champ de texte supplémentaire en tant que méta de "
"produit"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:85
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1704
msgid "Add all to cart"
msgstr "Tout ajouter au panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2298
msgid "Add all to cart button text"
msgstr "Texte du bouton Ajouter tout au panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1705
msgid "Add all to cart."
msgstr "Ajoute tout au panier."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2066
msgid "Add automatic highlight for table odd rows"
msgstr ""
"Ajouter une surbrillance automatique pour les lignes impaires du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:672
msgid "Add cart button"
msgstr "Bouton Ajouter au panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:585
msgid "Add class to row"
msgstr "Ajouter la classe à la ligne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:678
msgid "Add first gallery image as a second column thumbnail."
msgstr ""
"Ajoutez la première image de la galerie comme miniature de la deuxième "
"colonne."

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2335
msgid "Add for"
msgstr "Mis en avant"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:790
msgid "Add icon to favorites"
msgstr "Ajouter l’icône aux favoris"

#: modules/wootablepress/mod.php:12
msgid "Add New Table"
msgstr "Ajouter un nouveau tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:626
msgid "Add product note"
msgstr "Ajouter une note produit"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:883
msgid "Add Products"
msgstr "Ajouter un produit"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:8
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:289
msgid "Add products automatically"
msgstr "Ajouter des produits automatiquement"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:298
msgid ""
"Add products in this way and all the new products variations you will add to "
"shop will be automatically added to the table and on frontend according to "
"the selected product."
msgstr ""
"Ajoutez des produits de cette manière et tous les nouveaux produits que vous "
"ajouterez à la boutique seront automatiquement ajoutés au tableau et sur "
"l’interface publique selon le produit sélectionné."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:290
msgid ""
"Add products in this way and all the new products you will add to shop will "
"be automatically added to the table and on frontend according to the "
"selected category."
msgstr ""
"Ajoutez des produits de cette manière et tous les nouveaux produits que vous "
"ajouterez à la boutique seront automatiquement ajoutés à la table et sur le "
"frontend selon la catégorie sélectionnée."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:33
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:297
msgid "Add products variations automatically"
msgstr "Ajouter automatiquement des variations de produits"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1416
msgid ""
"Add search by table columns. Use a semicolon as separator for select any of "
"the values."
msgstr ""
"Ajoutez la recherche par colonnes de table. Utilisez un point-virgule comme "
"séparateur pour sélectionner l'une des valeurs."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:677
msgid "Add second thumbnail"
msgstr "Ajouter une deuxième miniature"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:48
msgid "Add selected to cart"
msgstr "Ajouter la sélection au panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2283
msgid "Add selected to cart button text"
msgstr "Texte du bouton Ajouter la sélection au panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2313
msgid "Add variation to cart button text"
msgstr "Texte du bouton Ajouter la variation au panier"

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2019 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressVariablesPopup.php:12
msgid "Add your note here, please…"
msgstr "Veuillez ajouter votre note ici…"

#: classes/fieldAdapter.php:101
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:19
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:44
msgid "All selected"
msgstr "Toute la sélection"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1239
msgid ""
"Allow dynamic sorting with arrows. To use this option you must enable Header "
"option <a href=\"https://woobewoo.com/documentation/sorting-product-table\" "
"target=\"_blank\">Read more.</a>"
msgstr ""
"Autorisez le tri dynamique avec des flèches. Pour utiliser cette option, "
"vous devez activer l'option En-tête <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/sorting-product-table\" target=\"_blank\"> En savoir plus. "
"</a>"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1014
msgid ""
"Allows to fix the table's header during table scrolling. Important! Header "
"option must be enabled for using this feature."
msgstr ""
"Permet de fixer l'en-tête du tableau lors du défilement du tableau. "
"Important! L'option d'en-tête doit être activée pour utiliser cette fonction."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:382
msgid "Always hide"
msgstr "Toujours masqué"

#: modules/promo/views/promo.php:32
msgid "and other"
msgstr "et autre"

#: modules/promo/mod.php:50
msgid ""
"And today, if you want, - you can help us. This is really simple - you can "
"just add small promo link to our site under your PopUps. This is small step "
"for you, but a big help for us! Sure, if you don't want - just skip this and "
"continue enjoy our software!"
msgstr ""
"Et aujourd'hui, si vous le souhaitez, - vous pouvez nous aider. C'est "
"vraiment simple - vous pouvez simplement ajouter un petit lien promotionnel "
"à notre site sous vos PopUps. C'est un petit pas pour vous, mais une grande "
"aide pour nous! Bien sûr, si vous ne le souhaitez pas - sautez ceci et "
"continuez à profiter de notre logiciel!"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:916 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1901
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:698
msgid "Apply filter by category after click category link in table column"
msgstr ""
"Appliquer le filtre par catégorie après avoir cliqué sur le lien de "
"catégorie dans la colonne de la table"

#: classes/fieldAdapter.php:99
msgid "Apply To"
msgstr "Appliquer à"

#: modules/promo/mod.php:117
msgid "arpReach - PRO"
msgstr "arpReach - PRO"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:8
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1788
msgid "Attribute filter"
msgstr "Filtre d'attribut"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:37
msgid "Attribute filter title"
msgstr "Titre du filtre des attributs"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:9
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1789
msgid ""
"Attribute filter. Works only with enabled attribute columns. <a href=\"https:"
"//woobewoo.com/documentation/product-attribute-and-category-filters\" "
"target=\"_blank\">Read more.</a>"
msgstr ""
"Filtre d'attribut. Fonctionne uniquement avec les colonnes d'attributs "
"activées. <a href=\"https://woobewoo.com/documentation/product-attribute-and-"
"category-filters\" target=\"_blank\"> En savoir plus. </a>"

#: languages/customTitle.php:10 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2482
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:507
msgid "Attributes in the table will be displayed separately from a new line."
msgstr ""
"Les attributs dans la table seront affichés séparément dans une nouvelle "
"ligne."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:735
msgid "audio"
msgstr "audio"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1254
msgid "Auto sorting"
msgstr "Tri automatique"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1271
msgid "Auto sorting descending"
msgstr "Tri automatique décroissant"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1993
msgid ""
"Automatic column hiding - in this mode table columns will collapse from "
"right to left if content does not fit to parent container width."
msgstr ""
"Masquage automatique des colonnes - dans ce mode, les colonnes du tableau se "
"réduisent de droite à gauche si le contenu ne correspond pas à la largeur du "
"conteneur parent."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:209
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1750
msgid "Automatically show products by WCFM vendor on Vendor page"
msgstr ""
"Afficher automatiquement les produits par vendeur WCFM sur la page des "
"vendeurs"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:291
msgid "background"
msgstr "fond"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:848
msgid "Background (hover)"
msgstr "Fond (survol)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:808
msgid "Background color"
msgstr "Couleur du fond"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:872
msgid "Background color (hover)"
msgstr "Couleur du fond (survol)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:824
msgid "Background colors"
msgstr "Couleurs du fond"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:888
msgid "Background colors (hover)"
msgstr "Couleurs du fond (survol)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:785
msgid "Background type"
msgstr "Type de fond"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:29
msgid ""
"Bad, please contact your hosting provider and ask them to setup mail "
"functionality on your server."
msgstr ""
"Mauvais, veuillez contacter votre hébergeur et lui demander de configurer la "
"fonctionnalité de messagerie sur votre serveur."

#: modules/promo/mod.php:119
msgid "Benchmark - PRO"
msgstr "Benchmark - PRO"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:794
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:858
msgid "bicolored"
msgstr "bicolore"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:307
msgid "border"
msgstr "bordure"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:911
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2110
msgid "Borders"
msgstr "Bordures"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:948
msgid "Borders (hover)"
msgstr "Bordures (survol)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:92
msgid "Borders columns"
msgstr "Bordures des colonnes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:27
msgid "Borders external"
msgstr "Bordures extérieures"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:46
msgid "Borders header"
msgstr "Bordures de l’en-tête"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:69
msgid "Borders rows"
msgstr "Bordures des lignes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:342
msgid "Bottom"
msgstr "En bas"

#: classes/fieldAdapter.php:108
msgid "Brands"
msgstr "Marques"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:4
msgid "Bulk converter Custom product attributes to Taxonomy product attributes"
msgstr ""
"Convertissez en masse des attributs produits personnalisés en attributs de "
"taxonomie de produits"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:692 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:735
msgid "button"
msgstr "bouton"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2261
msgid "Button Color"
msgstr "Couleur du bouton"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:756
msgid "Button label"
msgstr "Label Bouton"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:985
msgid "Button shadow"
msgstr "Ombre du bouton"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:740
msgid "Button size"
msgstr "Taille du bouton"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:545
msgid "Button text"
msgstr "Texte du bouton"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:473
msgid "Button text for any product type."
msgstr "Texte du bouton pour n’importe quel type de produit."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:560
msgid "Button text for external product type."
msgstr "Texte du bouton pour le type produit externe."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:544
msgid "Button text for grouped product type."
msgstr "Texte du bouton pour le type produit groupé."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:528
msgid "Button text for simple product type."
msgstr "Texte du bouton pour le type produit simple."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:592
msgid "Button text for variable product type with hidden attributes."
msgstr ""
"Texte du bouton pour le type produit à variation avec des attributs masqués."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:576
msgid "Button text for variable product type with visible attributes."
msgstr ""
"Texte du bouton pour le type produit à variation avec des attributs visibles."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2246
msgid "Button text."
msgstr "Texte du bouton."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:451
msgid "Button type"
msgstr "Type de bouton"

#: languages/customTitle.php:15
msgid "Buy"
msgstr "Acheter"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:433
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2203
msgid "Buy Button Styling"
msgstr "Acheter Button Styling"

#. 1: url 2: url
#: modules/promo/views/promo.php:28
#| msgid ""
#| "By default all subscribers add to the WordPress. \n"
#| "\t\t\t\t\tTo find your subscribers go to Users tab on the left navigation "
#| "menu of WordPress admin area. \n"
#| "\t\t\t\t\tAlso available subscription to the Aweber, MailChimp, MailPoet "
#| "%1$s. \n"
#| "\t\t\t\t\tIf you want to add another subscription service - just %2$s and "
#| "provide URL of the subscription service."
msgid ""
"By default all subscribers add to the WordPress. \n"
"\t\t\t\t\tTo find your subscribers go to Users tab on the left navigation "
"menu of WordPress admin area. \n"
"\t\t\t\t\tAlso available subscription to the Aweber, MailChimp, MailPoet "
"%1$s. \n"
"\t\t\t\t\tIf you want to add another subscription service - just %2$s and "
"provide URL of the subscription service."
msgstr ""
"Par défaut, tous les abonnés ajoutent à WordPress.\n"
"\t\t\t\t\tPour trouver vos abonnés, accédez à l'onglet Utilisateurs dans le "
"menu de navigation de gauche de la zone d'administration de WordPress.\n"
"\t\t\t\t\tAbonnement également disponible à l'Aweber, MailChimp, MailPoet "
"%1$s.\n"
"\t\t\t\t\tSi vous souhaitez ajouter un autre service d'abonnement - "
"seulement %2$s et fournissez l'URL du service d'abonnement."

#: modules/promo/mod.php:110
msgid "Campaign Monitor - PRO"
msgstr "Moniteur de campagne - PRO"

#: modules/mail/mod.php:75
msgid "Cannot send email - problem with send server"
msgstr "Impossible d'envoyer l'email - problème avec le serveur d'envoi"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:931
msgid "Caption"
msgstr "Légende"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:949
msgid "Caption Text"
msgstr "Texte de la légende"

#: languages/customTitle.php:4 classes/fieldAdapter.php:106 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2477
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:465
msgid "Categories in the table will be displayed separately from a new line."
msgstr ""
"Les catégories dans la table seront affichés séparément dans une nouvelle "
"ligne."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/wootablespro.php:290 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:654
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:628
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1868
msgid "Category filter"
msgstr "Filtre de catégorie"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:629
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1869
msgid "Category filter. Works only with enabled category column."
msgstr ""
"Filtre de catégorie. Fonctionne uniquement avec la colonne de catégorie "
"activée."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2111
msgid ""
"Cell - adds border around all four sides of each cell, Row - adds border "
"only over and under each row. (i.e. only for the rows)."
msgstr ""
"Cellule - ajoute une bordure autour des quatre côtés de chaque cellule, "
"Ligne - ajoute une bordure uniquement sur et sous chaque ligne. (c'est-à-"
"dire uniquement pour les lignes)."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:183
msgid "Cell background"
msgstr "Fond de la cellule"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:199
msgid "Cell font"
msgstr "Police de la cellule"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:248
msgid "Cell paddings"
msgstr "Marges internes de la cellule"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:172
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:237
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:362
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:821
msgid "Change color if the quantity of products is less than"
msgstr ""
"Modifie la couleur si la quantité de produits est inférieure à la quantité "
"définie"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:777
msgid "Change SKU after variation change"
msgstr "Modifier l’UGS après la modification de variation"

#: modules/promo/views/tpl/additionalmainAdminShowOnOptions.php:2
msgid "Check example"
msgstr "Vérifier l'exemple"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:932
msgid "Check here if you want to show the name of the table above the table."
msgstr ""
"Cochez ici si vous souhaitez afficher le nom du tableau au-dessus du tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1073
msgid "Check here if you want to show the table footer."
msgstr "Cochez ici si vous souhaitez afficher le pied de page du tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:997
msgid "Check here if you want to show the table head."
msgstr "Cochez ici si vous voulez montrer la tête de table."

#: modules/promo/views/tpl/featuredPlugins.php:6
msgid "Check It out"
msgstr "A considérer"

#. 1: url, 2: end url
#: modules/promo/mod.php:57
msgid ""
"Check out %1$s our other Plugins%2$s! Years of experience in WordPress "
"plugins developers made those list unbreakable!"
msgstr ""
"Découvrez %1$s nos autres extensions %2$s! Des années d'expérience dans les "
"développement d’extensions WordPress ont rendu cette liste incassable!"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:65
msgid "Checkboxes position"
msgstr "Position des cases à cocher"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminLoaderPro.php:113
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2166
msgid "Choose color for loader"
msgstr "Choisissez la couleur du chargeur"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminLoaderPro.php:17
msgid "Choose Icon"
msgstr "Sélectionnez une icône"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminLoaderPro.php:13
msgid "Choose icon for loader"
msgstr "Sélectionnez une icône de chargement"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2150
msgid "Choose icon for loader."
msgstr "Choisissez l'icône pour le chargeur."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:439
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2209
msgid ""
"Choose your custom styles for button Add to cart. Any settings you leave "
"blank will default."
msgstr ""
"Choisissez vos styles personnalisés pour le bouton Ajouter au panier. Tous "
"les paramètres que vous laissez vides seront par défaut."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2234
msgid ""
"Choose your custom styles for button View Cart. Any settings you leave blank "
"will default."
msgstr ""
"Choisissez vos styles personnalisés pour le bouton « Voir le panier ». Tout "
"réglage que vous laissez vide sera celui par défaut."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:16
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2191
msgid ""
"Choose your custom table styles below. Any settings you leave blank will "
"default to your theme styles."
msgstr ""
"Choisissez vos styles de tables personnalisés ci-dessous. Tous les "
"paramètres que vous laissez vides seront par défaut dans vos styles de thème."

#: classes/fieldAdapter.php:200
msgid "class"
msgstr "classe"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:22
msgid "Click to edit"
msgstr "Cliquer pour modifier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:81
msgid "Clone"
msgstr "Dupliquer"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:863
msgid "Clone table"
msgstr "Table clone"

#: classes/tables/modules.php:11
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: classes/tables/usage_stat.php:8
msgid "code"
msgstr "code"

#: languages/customTitle.php:11
msgid "Color"
msgstr "Couleur"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:820
msgid "Color if less than"
msgstr "La couleur est inférieur à "

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:345
msgid "Column settings"
msgstr "Réglages de la colonne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:369
msgid "Column width"
msgstr "Largeur de colonne"

#. %s: plugin name
#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:5
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! PRO version of %s plugin is activated and working fine!"
msgstr ""
"Félicitation! La version PRO de l’extension %s est activée et fonctionnelle !"

#. %s: plugin name
#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:16
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! You have successfully installed PRO version of %s plugin."
msgstr ""
"Félicitation! Vous avez installé avec succès la version PRO de l’extension "
"%s !"

#: modules/promo/mod.php:109
msgid "Constant Contact - PRO"
msgstr "Contact constant - PRO"

#: modules/promo/views/promo.php:36
msgid "Contact us"
msgstr "Contactez-nous"

#: modules/promo/views/promo.php:33 
#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:50
msgid "contact us"
msgstr "Contactez-nous"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:97
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/mod.php:15
msgid "Converter"
msgstr "Convertir"

#: modules/promo/mod.php:122
msgid "ConvertKit - PRO"
msgstr "ConvertKit - PRO"

#. %s: plugin name
#: modules/adminmenu/mod.php:14
msgid ""
"Cool WordPress plugins from woobewoo.com developers. I tried %s - and this "
"was what I need! #woobewoo.com"
msgstr ""
"De superbes extensions WordPress de l'équipe de supsystic.com. J’ai essayé "
"%s - et c’est ce dont j’avais besoin ! #supsystic.com"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:762
msgid "Corners radius"
msgstr "Courbure des angles"

#: modules/promo/mod.php:42
msgid ""
"Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? "
"Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr ""
"Pourriez-vous s'il vous plaît me faire une GRANDE faveur et lui donner une "
"note de 5 étoiles sur WordPress? Juste pour nous aider à passer le mot et à "
"booster notre motivation."

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:46
msgid "Couldn't get the plugin to work"
msgstr "Je ne pouvais pas faire fonctionner l’extension"

#: classes/fieldAdapter.php:103
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:28
msgid "Create"
msgstr "Créer"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:48
msgid "Create new table"
msgstr "Créer une nouvelle table"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:103
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1952
msgid "Custom image size"
msgstr "Taille d'image personnalisée"

#: languages/customTitle.php:7 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:217 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/wootablespro.php:753
msgid "Custom meta"
msgstr "Méta personnalisé"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:848
msgid "Custom meta filter"
msgstr "Filtre de méta personnalisé"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:866
msgid "Custom meta filter title"
msgstr "Titre du filtre de méta personnalisé"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:641
msgid "Custom order"
msgstr "Tri personnalisé"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:149
msgid "Custom order for terms"
msgstr "Tri personnalisé pour les termes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:345
msgid "Custom taxonomies filter title"
msgstr "Titre de filtre des taxonomies personnalisées"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:326
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1834
msgid "Custom taxonomy filter"
msgstr "Filtre de taxonomie personnalisé"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:518
msgid "Cut description text"
msgstr "Couper le texte de description"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:412
msgid "Cut product title text"
msgstr "Couper le texte du titre du produit"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:530
msgid "Cut short description text"
msgstr "Couper le court texte de description"

#: classes/model.php:170 classes/model.php:184
msgid "Database error detected"
msgstr "Erreur de base de données détectée"

#: classes/table.php:312
msgid "Database error. Please contact your developer."
msgstr "Erreur de base de données. Merci de contacter votre développeur."

#: languages/customTitle.php:5 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2481 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1122
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1117
msgid "Date Formats"
msgstr "Format de Date"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:355
msgid "default"
msgstr "par défaut"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:44
msgid "Define a name for new taxonomy attribute."
msgstr "Définit un nom pour la nouvelle taxonomie d’attribut."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:43
msgid "Define taxonomy attribute name"
msgstr "Définir le nom de la taxonomie d’attribut"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:47
msgid "Define taxonomy attribute slug"
msgstr "Définir le slug de la taxonomie d’attribut"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:86
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer "

#: modules/pages/views/tpl/deactivatePage.php:45
msgid "Delete Plugin Data (options, setup data, database tables, etc.)"
msgstr ""
"Supprimer les données de l’extension (options, paramètres, tables de base de "
"données, etc…)"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:5 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:8
msgid "Delete selected"
msgstr "Supprimer la sélection"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:964
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:666
msgid "Description popup"
msgstr "Description contextuelle"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:981
msgid "Description Text"
msgstr "Texte de la description"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2588
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"

#: classes/fieldAdapter.php:102
msgid "Destination"
msgstr "Destination"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:15
msgid "Did you receive test email?"
msgstr "Avez-vous reçu un courriel de test?"

#: languages/customTitle.php:23 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:206
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1995
msgid ""
"Disable Responsivity - default table fluid layout.<a href=\"https://woobewoo."
"com/feature/fully-responsive\" target=\"_blank\">Read more.</a>"
msgstr ""
"Désactiver la réactivité - disposition fluide des tables par défaut. <a "
"href=\"https://woobewoo.com/feature/fully-responsive\" target=\"_blank\"> En "
"savoir plus. </a>"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:763
msgid "Disable search on this column"
msgstr "Désactiver la recherche sur cette colonne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:783
msgid "Disable sorting on this column"
msgstr "Désactiver le tri sur cette colonne"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:647
msgid "Display as a default option of dropdown filter category."
msgstr ""
"Affiché comme option par défaut du menu déroulant de filtre de catégorie. "

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:189
msgid "Display as a default option of dropdown tags filter."
msgstr ""
"Affiché comme option par défaut du menu déroulant de filtre d’étiquettes. "

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:479
msgid "Display as a title for a dropdown filter price."
msgstr "Affiché en titre d’un menu déroulant de filtre par prix. "

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:505
msgid "Display each attribute on a new line"
msgstr "Afficher chaque attribut sur une nouvelle ligne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:463
msgid "Display each category on a new line"
msgstr "Afficher chaque catégorie sur une nouvelle ligne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:484
msgid "Display each tag on a new line"
msgstr "Afficher chaque balise sur une nouvelle ligne"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:849
msgid "Display filters for custom meta attribute."
msgstr "Affiche des filtres pour les attributs méta personnalisés"

#. 1: link for Custom Post Type UI 2: link ACF 3: link for Read more
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:328
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1836
msgid ""
"Display filters for custom taxonomy created with the help of %1$s and %2$s "
"plugins. %3$s"
msgstr ""
"Affichez des filtres pour la taxonomie personnalisée créés à l'aide des "
"extensions %1$s et %2$s. %3$s"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:941
msgid "Display label for stock status checkbox."
msgstr "Affiche un libellé pour la case à cocher d’état de stock."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1645
msgid "Display the images of variations."
msgstr "Affichez les images des variations."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminUserProductsPro.php:9
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:901
msgid "Displays previously purchased products of the user"
msgstr "Affiches les produits précédemment achetés par l’utilisateur."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminUserProductsPro.php:8
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:900
msgid "Displays the user's products"
msgstr "Afficher les produits de l’utilisateur"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:541 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:752
msgid "Do shortcodes?"
msgstr "Utiliser des codes courts ?"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:455
msgid "Doesn't work with inner filter category  option activated."
msgstr ""
"Ne fonctionne pas avec l’option de catégorie de filtre interne activée."

#: classes/controller.php:222 classes/controller.php:231 
#: ../woo-producttables-pro/license/controller.php:6 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/controller.php:11 
#: ../woo-producttables-pro/utilities/controller.php:20 
#: ../woo-producttables-pro/utilities/controller.php:37 
#: modules/options/controller.php:6 modules/mail/controller.php:24 
#: modules/wootablepress/controller.php:50 
#: modules/wootablepress/controller.php:75 
#: modules/wootablepress/controller.php:106 
#: modules/wootablepress/controller.php:123 
#: modules/wootablepress/controller.php:140 
#: modules/wootablepress/controller.php:152 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:23
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:48
#:  modules/pages/views/tpl/deactivatePage.php:49
msgid "Done"
msgstr "Terminé"

#: modules/promo/views/tpl/featuredPlugins.php:34
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"

#: languages/customTitle.php:18
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:587
msgid "Each table row will have the class"
msgstr "Chaque ligne de la table aura cette classe"

#: modules/wootablepress/mod.php:15
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: modules/promo/mod.php:210 
#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:43
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: modules/mail/mod.php:93
msgid "Email address used for all email notifications from plugin"
msgstr ""
"Adresse e‑mail utilisée pour toutes les notifications e‑mail de l’extension"

#: modules/promo/mod.php:123
msgid "Emma - PRO"
msgstr "Emma - PRO"

#: modules/options/models/options.php:64
msgid "Empty data to save option"
msgstr "Donné vide pour enregistrer l'option"

#: modules/mail/models/mail.php:13
msgid "Empty email address"
msgstr "Adresse email vide"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2358
msgid "Empty info text"
msgstr "Texte informatif si vide"

#: classes/model.php:208
msgid "Empty or invalid ID"
msgstr "ID vide ou non valide"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2328
msgid "Empty table"
msgstr "Texte à afficher lorsque la table est vide"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2128
msgid ""
"Enable / disable table loader icon before table will be completely loaded."
msgstr ""
"Active / désactive l’affichage de l’icône de chargement de la table avant "
"que la table ne soit complètement chargée."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1224 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1272
msgid "Enable the checkbox if you want to sort by descending."
msgstr "Cochez la case si vous souhaitez trier par ordre décroissant."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:54
msgid "Enter correct slug"
msgstr "Saisissez un slug correct"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:50
msgid "Enter Table Name"
msgstr "Entrez le nom du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:810
msgid ""
"Enter the maximum amount that can be displayed in the table. If the actual "
"quantity is greater than this value, then the column will display \"value "
"entered + 1\"."
msgstr ""
"Entrez le nombre maximal qui peut être affiché dans la table. Si la quantité "
"disponible est supérieure à cette valeur, la colonne affichera \"valeur "
"entrée + 1\"."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:520
msgid ""
"Enter the maximum number of characters that should be displayed in the "
"description."
msgstr ""
"Entrez le nombre de caractères maximal qui devrait être affichés dans la "
"description."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:531
msgid ""
"Enter the maximum number of characters that should be displayed in the short "
"description."
msgstr ""
"Entrez le nombre de caractères maximal qui devrait être affichés dans la "
"description courte."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:414
msgid ""
"Enter the maximum number of characters that should be reflected in the title."
msgstr ""
"Entrez le nombre de caractères maximal qui devrait être visibles dans le "
"titre."

#: classes/modInstaller.php:158
msgid "Error Activate module"
msgstr "Erreur lors de l'activation du module"

#: classes/modInstaller.php:212
msgid "Error Activating module"
msgstr "Erreur lors de l'activation du module"

#: classes/modInstaller.php:190
msgid "Error Deactivation module"
msgstr "Erreur lors de la désactivation du module"

#: modules/options/models/modules.php:54
msgid "Error module ID"
msgstr "Erreur module ID"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:767
msgid "Exclude terms ids"
msgstr "Exclure les ID de termes"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/partAdminButtonsPro.php:7 
#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/partAdminButtonsPro.php:10
msgid "Export selected"
msgstr "Exporter la sélection"

#: classes/tables/modules.php:12
msgid "External plugin directory"
msgstr "Répertoire externe de l’extension"

#: languages/customTitle.php:8
msgid "Featured"
msgstr "Mis en avant"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:915 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1156
msgid "Features"
msgstr "Fonctionnalités"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:89
msgid "Filter by global search url parameters "
msgstr "Filtrer via les paramètres globaux de l’URL"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:646
msgid "Filter category title"
msgstr "Titre du filtre des catégories"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:731
msgid "Filter position"
msgstr "Position du filtre"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:732
msgid "Filter position."
msgstr "Positionne le filtre"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:58
msgid "Filter products dynamically based on page type"
msgstr "Filtrer les produits dynamiquement selon le type de page"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2478
msgid "Filter text"
msgstr "Texte du bouton Filtre"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:389
msgid "Filter's select tag flexible width"
msgstr "Largeur adaptative de la sélection d’étiquettes du filtre"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2373
msgid "Filtered info text"
msgstr "Texte informatif sur le filtrage"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1778
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:23
msgid ""
"Final step to finish Your PRO version setup - is to enter your Email and "
"License Key on this page. This will activate Your copy of software on this "
"site."
msgstr ""
"L'étape finale pour terminer l'installation de la version PRO est de saisir "
"votre adresse e-mail et votre clé de licence sur cette page. Ceci activera "
"votre copie du logiciel sur ce site."

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:21
msgid ""
"Final step to finish Your PRO version setup - is to enter your Username for "
"codecanyon.net and Purchase code on this page. This will activate Your copy "
"of software on this site."
msgstr ""
"L'étape finale pour terminer l'installation de la version PRO est de saisir "
"votre nom d'utilisateur codecanyon.net et votre code d'achat sur cette page. "
"Ceci activera votre copie du logiciel sur ce site."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:115
msgid ""
"Finds all products where the attribute exactly matches the search criteria."
msgstr ""
"Trouve tous les produits où l’attribut correspond exactement au critère de "
"recherche."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:73
msgid "First column"
msgstr "Première colonne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1013
msgid "Fixed Header"
msgstr "En-tête fixe"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:315
msgid "Fixed Layout"
msgstr "Disposition fixe"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1906
msgid "Fixed table width"
msgstr "Largeur de table fixe"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:635
msgid "Font"
msgstr "Police"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:299
msgid "font"
msgstr "police"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:679
msgid "Font (hover)"
msgstr "Police (survol)"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1072
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:515
msgid ""
"For manually settings press the \"Setup\" button and customize your price "
"range settings. You may increase or decrease the number of steps and set "
"different values for each step."
msgstr ""
"Pour définir les plages manuellement, cliquez sur \"Sélectionner la plage\" "
"et personnalisez les. Vous pouvez augmenter ou diminuer le nombre de pas et "
"définir une valeur différente pour chaque pas."

#. %s: module name
#: modules/wootablepress/mod.php:54
msgid "For work with \"%s\" plugin, You need to install and activate"
msgstr ""
"Pour travailler avec l’extension \"%s\", vous devez installer et activer"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2051
msgid "Force enable responsive mod for automatic column hiding."
msgstr ""
"Forcer l'activation du mode responsive pour le masquage automatique des "
"colonnes."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2050
msgid "Force responsive mod"
msgstr "Forcer le mode responsive"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:595
msgid "From"
msgstr "De"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1238
msgid "Frontend sorting"
msgstr "Tri frontal"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2684
msgid "full size"
msgstr "Taille réelle"

#: modules/options/mod.php:119 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1159
msgid "General"
msgstr "Générales"

#: modules/promo/views/tpl/featuredPlugins.php:3
msgid "Get plugins bundle today and save over 80%"
msgstr "Obtenez le pack d’extensions dès aujourd'hui et économisez plus de 80%"

#: modules/promo/mod.php:113
msgid "GetResponse - PRO"
msgstr "Obtenir une réponse - PRO"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:70 
#: modules/promo/views/tpl/adminFooter.php:10
msgid "Go"
msgstr "Go"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:26
msgid "Great! Mail function was tested and is working fine."
msgstr ""
"Génial! La fonction de messagerie a été testée et fonctionne correctement."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:996
msgid "Header"
msgstr "En-tête"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:115
msgid "Header background"
msgstr "Fond de l’en-tête"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:130
msgid "Header font"
msgstr "Police de l’en-tête"

#: modules/promo/mod.php:219
#| msgid "Hello WooBeWoo Team!"
msgid "Hello WBW Team!"
msgstr "Bonjour l'équipe WBW!"

#: modules/promo/views/promo.php:58
msgid "here"
msgstr "ici"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2630
msgid "Here you can add custom CSS for the current Table."
msgstr "Ici, vous pouvez ajouter du CSS personnalisé pour la table actuelle."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2644
msgid "Here you can add custom JavaScript for the current Table."
msgstr ""
"Ici, vous pouvez ajouter du JavaScript personnalisé pour la table actuelle."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2015
msgid "Here you can set horizontal scrollbar position."
msgstr ""
"Ici, vous pouvez définir la position de la barre de défilement horizontale."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1349
msgid ""
"Here you can set the number of products to display on one Pagination page."
msgstr ""
"Ici, vous pouvez définir le nombre de produits à afficher sur une page de "
"pagination."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:188
msgid "Here you can set the number of rows to display on one lazy load."
msgstr ""
"Vous pouvez définir ici le nombre de lignes à afficher lors d’un chargement "
"paresseux."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1367
msgid ""
"Here you can set the number of rows to display on one Pagination page. "
"Establish several numbers separated by comma to let users choose it "
"personally. First number will be displayed by default. Since that the number "
"of Pagination Pages will be recounted also."
msgstr ""
"Ici, vous pouvez définir le nombre de lignes à afficher sur une page de "
"pagination. Établissez plusieurs nombres séparés par une virgule pour "
"permettre aux utilisateurs de le choisir personnellement. Le premier numéro "
"sera affiché par défaut. Depuis, le nombre de pages de pagination sera "
"également recompté."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:768
msgid "Here you may exclude category terms by ids. Example input: 1,2,3"
msgstr ""
"Ici, vous pouvez exclure les termes de catégorie par identifiants. Exemple "
"d'entrée: 1,2,3"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:534
msgid ""
"Here you may set the value of prise increase step. The default value is set "
"to 20. All the steps are equal. When setting the step, please note that the "
"number of elements in the list should not exceed 100, otherwise the step "
"setting will be reset and automatically calculated."
msgstr ""
"Vous pouvez définir ici la valeur du pas d’incrément. La valeur par défaut "
"est 20. Tous les pas sont égaux. Lorsque vous définissez un pas, veuillez "
"noter que le nombre d’éléments dans la liste ne devrait pas dépasser 100, "
"sans quoi le pas sera réinitialisé et automatiquement recalculé."

#. %s: plugin name
#: modules/promo/mod.php:42
msgid "Hey, I noticed you just use %s over a week – that’s awesome!"
msgstr ""
"Hé, j'ai remarqué que vous utilisez simplement %s sur une semaine - c'est "
"génial!"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:957
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1886
msgid ""
"Hide all the products in the table until a user defines a search parameter "
"or filter."
msgstr ""
"Masquez tous les produits dans le tableau jusqu'à ce qu'un utilisateur "
"définisse un paramètre ou un filtre de recherche."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:80
msgid ""
"Hide attribute column(s) and keep the filter to display. You don’t need to "
"add attributes as a column to make filters available. Selected filters will "
"be displayed. If you will add some attribute as a column manually, it will "
"not be hidden even if “Hide searching attributes from a table” is enabled."
msgstr ""
"Masque les colonnes d’attributs et conserve le filtre à afficher. Vous "
"n’avez pas besoin d’ajouter les attributs en tant que colonne pour rendre "
"ces filtres disponibles. Les filtres choisis seront affichés. Si vous "
"ajoutez des colonnes d’attributs manuellement, elles ne seront pas masquées "
"même si \"Masquer la recherche par attributs dans la table\" est activé."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1804
msgid ""
"Hide attribute column(s) and keep the filter to display. You don’t need to "
"add attributes as a column to make filters available. Selected filters will "
"be displayed. If you will add some attribute as a column manually, it will "
"not be hidden even is “Hide searching attributes from a table” is enabled."
msgstr ""
"Masquez les colonnes d'attribut et conservez le filtre à afficher. Vous "
"n'avez pas besoin d'ajouter d'attributs sous forme de colonne pour rendre "
"les filtres disponibles. Les filtres sélectionnés seront affichés. Si vous "
"ajoutez manuellement un attribut sous forme de colonne, il ne sera pas "
"masqué même si «Masquer les attributs de recherche dans une table» est "
"activé."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:664
msgid ""
"Hide categories column and keep the filter to display. You don’t need to add "
"Categories as a column to make filter available. If you will add Categories "
"as a column manually, it will not be hidden even if “Hide categories from "
"table” is enabled."
msgstr ""
"Masque les colonnes de catégoriespersonnalisées et conserve le filtre à "
"afficher. Vous n’avez pas besoin d’ajouter les catégories en tant que "
"colonne pour rendre ces filtres disponibles. Si vous ajoutez une colonne de "
"catégorie manuellement, elle ne sera pas masquée même si \"Masquer les "
"catégories dans la table\" est activé."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:663
msgid "Hide categories from table"
msgstr "Masquer les catégories dans la table"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2030
msgid "Hide child action"
msgstr "Masquer l’action enfant"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:404
msgid ""
"Hide custom taxonomies column(s) and keep the filter to display. You don’t "
"need to add custom taxonomies as a column to make filters available. "
"Selected filters will be displayed. If you will add some custom taxonomies "
"as a column manually, it will not be hidden even if “Hide searching custom "
"taxonomies from a table” is enabled."
msgstr ""
"Masque les colonnes de taxonomies personnalisées et conserve le filtre à "
"afficher. Vous n’avez pas besoin d’ajouter les taxonomies personnalisées en "
"tant que colonne pour rendre ces filtres disponibles. Les filtres choisis "
"seront affichés. Si vous ajoutez des colonnes de taxonomies personnalisées "
"manuellement, elles ne seront pas masquées même si \"Masquer la recherche "
"par taxonomies personnalisées dans la table\" est activé."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:388
msgid "Hide on small screen"
msgstr "Masquer sur petit écran"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1540
msgid "Hide out of stock items"
msgstr "Masquer les articles en rupture de stock"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:956
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1885
msgid "Hide products before filtering"
msgstr "Masquer les produits avant le filtrage"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1765
msgid "Hide quantity input"
msgstr "Désactiver la saisie de quantité."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1766
msgid "Hide quantity input for add to cart button in the frontend"
msgstr ""
"Masquer l'entrée de quantité pour le bouton Ajouter au panier dans le "
"frontend"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:79
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:403
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1803
msgid "Hide searching attributes from table"
msgstr "Masquer les attributs de recherche du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2127
msgid "Hide Table Loader"
msgstr "Masquer le chargeur de table"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:206
msgid ""
"Hide tags column and keep the filter to display. You don’t need to add Tags "
"as a column to make filter available. If you will add Tags as a column "
"manually, it will not be hidden even if “Hide tags from table” is enabled."
msgstr ""
"Masque la colonne étiquette et conserve le filtre à afficher. Vous n’avez "
"pas besoin d’ajouter les étiquettes en tant que colonne pour rendre ce "
"filtre disponible. Si vous souhaitez ajouter la colonne étiquette "
"manuellement, elle ne sera pas masquée, même si \"Masquer les étiquettes du "
"tableau\" est activé."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:205
msgid "Hide tags from table"
msgstr "Masquer les étiquettes du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:571
msgid "Hide variation attributes"
msgstr "Masquer les attributs de variation"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:151
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1719
msgid "Hide view cart link"
msgstr "Masquer le lien du panier"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:152
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1720
msgid "Hide view cart link."
msgstr "Masquer le lien du panier de vue."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2095
msgid "Highlight Sorted Column"
msgstr "Mettre en surbrillance la colonne triée"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2080
msgid "Highlighting by Mousehover"
msgstr "Mise en évidence par Mousehover"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:227
msgid "Horizontal alignment for cells"
msgstr "Alignement horizontal des cellules"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:162
msgid "Horizontal alignment for header"
msgstr "Alignement horizontal de l’en-tête"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1994
msgid ""
"Horizontal scroll - in this mode scroll bar will be added if table overflows "
"parent container width."
msgstr ""
"Défilement horizontal - dans ce mode, une barre de défilement sera ajoutée "
"si la table dépasse la largeur du conteneur parent."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2014
msgid "Horizontal scrollbar position"
msgstr "Position de la barre de défilement horizontale"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://woobewoo.com"
msgstr ""

#. URI of the plugin
msgid "https://woobewoo.com/plugins/table-woocommerce-plugin/"
msgstr ""

#: modules/promo/mod.php:45
msgid "I already did"
msgstr "Je l’ai déjà fait"

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:60
msgid "I found a better plugin"
msgstr "J’ai trouvé une meilleure extension"

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:75
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Je n’ai plus besoin de l'extension"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:611
msgid "Icon"
msgstr "Icône"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:693 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:715 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:735
msgid "icon"
msgstr "icône"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:459
msgid "Icon button"
msgstr "Bouton à icône"

#: modules/promo/mod.php:114
msgid "iContact - PRO"
msgstr "iContact - PRO"

#: classes/tables/modules_type.php:7
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: classes/fieldAdapter.php:202 classes/tables/usage_stat.php:7
msgid "id"
msgstr "id"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2096
msgid "If checked - the current sorted column will be highlighted"
msgstr "Si coché - la colonne triée actuelle sera mise en évidence"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:59
msgid ""
"If enabled, then on the category page only products of this category will be "
"filtered from the list, on the tag page - only products of this tags, on the "
"attribute page - products with this attribute, and on the product page - "
"variations of this product."
msgstr ""
"Si activé, alors sur la page catégorie les produits filtrés seront "
"uniquement ceux de cette catégorie, sur la page étiquette - uniquement les "
"produits ayant cette étiquette, sur la page attribut - les produits ayant "
"cet attribut, et sur la page produit - les variations de ce produit."

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:64
msgid "If it's possible, specify plugin name"
msgstr "Si possible, spécifiez le nom de l’extension."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:846
msgid ""
"If Responsive mode is enabled, this value will be used for the thumbnail "
"size."
msgstr ""
"Si le mode responsive est activé, cette valeur sera utilisée pour la taille "
"de la miniature."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:561
msgid ""
"If the option is enabled, icons of the corresponding product availability "
"status will be displayed."
msgstr ""
"Si cette option est activée, les icônes correspondant à l’état de "
"disponibilité du produit seront affichées."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:566
msgid ""
"If the option is enabled, the text of the corresponding product availability "
"status will be displayed."
msgstr ""
"Si cette option est activée, le texte correspondant à l’état de "
"disponibilité du produit sera affiché."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:542 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:753
msgid "If the option is enabled, then shortcodes will work in the column."
msgstr ""
"Si cette option est activée, les codes courts fonctionneront dans la colonne."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:673
msgid ""
"If the option is enabled, then the Buy button will be displayed in this "
"column."
msgstr ""
"Si cette option est activée, le bouton Acheter sera affiché dans cette "
"colonne."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:683
msgid ""
"If the option is enabled, then the content of this column will link to the "
"corresponding product page."
msgstr ""
"Si cette option est activée, le contenu de cette colonne fera lien vers la "
"page produit correspondante."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:784
msgid ""
"If the option is enabled, then the sorting function will not be available "
"for this column."
msgstr ""
"Si cette option est activée, la fonction de tri ne sera pas disponible dans "
"cette colonne."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:764
msgid ""
"If this option is enabled, the content of this column will not be indexed "
"for the search option."
msgstr ""
"Si cette option est activée, le contenu de cette colonne ne sera pas indexé "
"par l’option de recherche."

#. %s: plugin_name
#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:36
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating %s"
msgstr "Si vous avez un moment, veuillez expliquer pourquoi vous désactivez %s"

#. %s: url
#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:50
msgid "If you have a question, %s and will do our best to help you"
msgstr "Si vous avez une question,%s et ferons de notre mieux pour vous aider"

#. %s: url
#: modules/promo/views/promo.php:35
msgid ""
"If you setup you're PopUp properly, and it still doesn't show on the page - "
"there are can be conflict with your WordPress theme or other plugins. %s "
"with the URL of the webpage you add popup and screenshots / text of the "
"error messages, if you have one - and we will help you resolve your issue."
msgstr ""
"Si vous configurez correctement PopUp, et qu'il n'apparaît toujours pas sur "
"la page - il peut y avoir un conflit avec votre thème WordPress ou d'autres "
"extensions. %s avec l'URL de la page Web, vous ajoutez une fenêtre "
"contextuelle et des captures d'écran / du texte des messages d'erreur, si "
"vous en avez un - et nous vous aiderons à résoudre votre problème."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:9
msgid ""
"If you turned on the flag \"Add products automatically\" and selected all "
"categories in the list, then there is no need to select products in the "
"table below - all products will automatically be displayed in the table on "
"the front."
msgstr ""
"Si vous avez activé l’option \"Ajouter des produits automatiquement\" et "
"choisi toutes les catégories dans la liste, alors il est inutile de choisir "
"des produits dans le tableau ci-dessous - tous les produits seront "
"automatiquement affichés dans le tableau sur site."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:34
msgid ""
"If you turned on the flag \"Add products variations automatically\" and "
"selected all products in the list, then there is no need to select products "
"in the table below - all products variations will automatically be displayed "
"in the table on the front."
msgstr ""
"Si vous avez activé l’option \"Ajouter automatiquement des variations de "
"produits\" et choisi tous produits dans la liste, alors il est inutile de "
"choisir des variations de produits dans le tableau ci-dessous - toutes les "
"variations de produits seront automatiquement affichées dans le tableau sur "
"site."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:694 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:716
msgid "image"
msgstr "Image"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/importDialog.php:18
msgid "Import Tables"
msgstr "Importer des tables"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/partAdminButtonsPro.php:1 
#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/partAdminButtonsPro.php:4
msgid "Import tables"
msgstr "Importer des tables"

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2473 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:308
msgid "In table"
msgstr "Dans le tableau"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:813
msgid "Include children"
msgstr "Inclure l’enfant"

#: modules/promo/controller.php:7 modules/promo/controller.php:106 
#: modules/promo/controller.php:115 modules/promo/controller.php:124
msgid "Information was saved. Thank you!"
msgstr "L'information a été enregistrée. Merci !"

#: modules/promo/mod.php:120
msgid "InfusionSoft - PRO"
msgstr "InfusionSoft - PRO"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:778
msgid ""
"Initially, the column displays the sku of the parent product or the first "
"variation. But if the option is enabled, then when changing the variation, "
"the SKU will be changed."
msgstr ""
"Initialement, la colonne affiche le SKU du produit parent ou de la première "
"variation. Mais si cette option est activée, lors du changement de variation,"
" le SKU sera changé."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:573
msgid ""
"Initially, variation attributes are displayed in the dropdown in the Buy "
"column. Enable this option to hide variation attributes."
msgstr ""
"Initialement, les attributs de variation sont affichés dans le menu "
"déroulant dans la colonne Acheter. Activez cette option pour masquer les "
"attributs de variation."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:697
msgid "Inner table filter"
msgstr "Filtre de table interne"

#: classes/model.php:173 
#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:182
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID non valide"

#: classes/modInstaller.php:120
msgid "Invalid XML file"
msgstr "Fichier XML non valide"

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:83
msgid "It's a temporary deactivation"
msgstr "C’est une désactivation temporaire"

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:1601 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:1606 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:1622 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:1627
msgid "item(s)"
msgstr "élément(s)"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:106
msgid "JS"
msgstr "JS"

#: classes/tables/modules_type.php:8 classes/tables/modules.php:7
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2275
msgid "Language and Text"
msgstr "Langue et texte"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:74
msgid "Last column"
msgstr "Dernière colonne"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:66
msgid ""
"Last column does not work in Responsive mode and Automatic column hiding "
"mode with Server-side Processing."
msgstr ""
"La dernière colonne ne fonctionne pas en mode Responsive et en mode Masquage "
"automatique de colonne avec le traitement côté serveur."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:166
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1734
msgid "Lazy load"
msgstr "Chargement différé"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:167
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1735
msgid "Lazy load for big table"
msgstr "Charge paresseuse pour grande table"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:187
msgid "Lazy load limit"
msgstr "Limite de chargement paresseux"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:171
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:236
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:361
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2388
msgid "Length text"
msgstr "Texte informatif de nombre"

#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:37 
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:103 
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:120
msgid "License"
msgstr "Licence"

#. %1: plugin name 2: count days
#: ../woo-producttables-pro/license/models/license.php:223
#, php-format
msgid "License for plugin %1$s will expire in %2$d days."
msgstr "La licence de l’extension %1$s expirera dans %2$d jours."

#. %s: plugin name
#: ../woo-producttables-pro/license/models/license.php:217
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire today."
msgstr "La licence de l’extension %s expire aujourd’hui."

#. %s: plugin name
#: ../woo-producttables-pro/license/models/license.php:220
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire tomorrow."
msgstr "La licence de l’extension %s expirera demain."

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:79
msgid "License Key"
msgstr "Clé de licence"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:691 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:735
msgid "link"
msgstr "lien"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:434 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:479 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:500 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:799
msgid "Links will open in a new window."
msgstr "Les liens s’ouvriront dans une nouvelle fenêtre."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2603
msgid "Loading your table, please wait..."
msgstr "Chargement de votre table, veuillez patienter…"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:131
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:240
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:438
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:714
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:901
msgid "Logic"
msgstr "Logique"

#: modules/mail/mod.php:90
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"

#: modules/mail/mod.php:92
msgid "Mail function tested and work"
msgstr "Fonction e‑mail testée et fonctionnelle"

#: modules/promo/mod.php:116
msgid "Mailrelay - PRO"
msgstr "Mailrelay - PRO"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:914
msgid "Main"
msgstr "Principal"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminMain.php:18
msgid "Main page Go here!!!!"
msgstr "La page principale va ICI !!!"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:923
msgid "Main Settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1204
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:566
msgid "Max price"
msgstr "Prix max"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:134
msgid "Max products in bunch"
msgstr "Nombre de produits maximum du lot"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:808
msgid "Max quantity input"
msgstr "Entrée de quantité max"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:135
msgid ""
"Maximum quantity of products in bunch of product in multiple to cart "
"addition."
msgstr ""
"Quantité maximale de produits pouvant être ajoutée pour l’ajout multiple au "
"panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1211
msgid "Menu order"
msgstr "Ordre du menu"

#: modules/promo/mod.php:219
msgid "Message"
msgstr "Message"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:364
msgid "Meta key"
msgstr "Clé méta"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:341
msgid "Middle"
msgstr "Milieu"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:550
msgid "Min price"
msgstr "Prix min"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:118
msgid "Min products in bunch"
msgstr "Nombre de produits minimum du lot"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:101
msgid "Min/Max bunch add to cart"
msgstr "Ajout au panier par lot Min/Max"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:119
msgid ""
"Minimum quantity of products in bunch of product in multiple to cart "
"addition."
msgstr ""
"Quantité minimale de produits devant être ajoutée pour l’ajout multiple au "
"panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2594
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1973
msgid "Mobile screen width"
msgstr "Largeur de l'écran mobile"

#: classes/tables/usage_stat.php:11
msgid "modify_timestamp"
msgstr "modify_timestamp"

#: modules/options/models/modules.php:50
msgid "Module Update Failed"
msgstr "Mise à jour du module échouée"

#: modules/options/models/modules.php:34
msgid "Module Updated"
msgstr "Module mis à jour"

#: modules/promo/views/tpl/featuredPlugins.php:31
msgid "More info"
msgstr "En savoir plus"

#: modules/adminmenu/mod.php:16
msgid "More plugins for your WordPress site here!"
msgstr "Plus d’extensions pour votre site WordPress ici!"

#. %s: plugin name
#: modules/promo/mod.php:47
msgid "More then eleven days with our %s plugin - Congratulations!"
msgstr "Plus de onze jours avec notre extension %s - Félicitations!"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1689
msgid "Multiple add to cart"
msgstr "Ajout multiple au panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1690
msgid ""
"Multiple add to cart products. <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/add-to-cart-button-and-variations/\" target=\"_blank\">"
"Read more.</a>"
msgstr ""
"Ajoute plusieurs produits sélectionnés au panier. <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/add-to-cart-button-and-variations/\" target=\"_blank\"> En "
"savoir plus. </a>"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:49
msgid ""
"Multiple add to cart selected products. <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/add-to-cart-button-and-variations/\" target=\"_blank\">"
"Read more.</a>"
msgstr ""
"Ajoute plusieurs produits sélectionnés au panier. <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/add-to-cart-button-and-variations/\" target=\"_blank\"> En "
"savoir plus. </a>"

#: classes/field.php:138 classes/field.php:149 classes/field.php:154
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: languages/customTitle.php:3 modules/promo/mod.php:209 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2475 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1210
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:40
msgid "Name for taxonomy attribute"
msgstr "Nom de l’attribut de taxonomie"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:634
msgid "Natural order"
msgstr "Ordre naturel"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1207
msgid "Newness"
msgstr "Nouveauté"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2463
msgid "Next page (Pagination)"
msgstr "Page suivante (Pagination)"

#: modules/promo/views/promo.php:69 modules/promo/views/promo.php:74 
#: modules/promo/views/promo.php:76 modules/promo/views/promo.php:77
msgid "No"
msgstr "Non"

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2347
msgid "no"
msgstr "non"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:13
msgid "No custom product attributes found."
msgstr "Aucun attribut de produit personnalisé trouvé."

#: classes/modInstaller.php:115
msgid "No modules were found in XML file"
msgstr "Aucun module n'a été trouvé dans le fichier XML"

#: classes/modInstaller.php:123
msgid "No XML file were found"
msgstr "Aucun fichier XML n'a été trouvé"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:22
msgid "No, I need to contact my hosting provider with mail function issue."
msgstr ""
"Non, je dois contacter mon hébergeur pour le problème de fonctionnement de "
"la  messagerie."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:170
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:235
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:339
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:360
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:792
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:856
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:141
msgid "none"
msgstr "aucune"

#: modules/promo/mod.php:44 modules/promo/mod.php:52
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Non, peut-être plus tard"

#: classes/fieldAdapter.php:143 classes/fieldAdapter.php:159
msgid "Not selected"
msgstr "Non sélectionné"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2620
msgid ""
"Note that the table may look a little different depending on your theme "
"style."
msgstr ""
"Notez que le tableau peut sembler un peu différent selon le style de votre "
"thème."

#: classes/table.php:293
msgid "Nothing to update"
msgstr "Rien à télécharger"

#: modules/mail/mod.php:93
msgid "Notify Email"
msgstr "Notifier l'e-mail"

#: modules/promo/mod.php:43 modules/promo/mod.php:51
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, vous le méritez"

#. %s: plugin url
#: modules/promo/mod.php:49
msgid ""
"On behalf of the entire %s company I would like to thank you for been with "
"us, and I really hope that our software helped you."
msgstr ""
"Au nom de l'ensemble de la société %s, je voudrais vous remercier d'avoir "
"été avec nous et j'espère vraiment que notre logiciel vous a aidé."

#: modules/promo/views/tpl/additionalmainAdminShowOnOptions.php:13
msgid "On Exit from Site"
msgstr "À la sortie du site"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:70 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:329
msgid "only current attribute"
msgstr "seul attribut actuel"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:602
msgid "Only for variable products"
msgstr "Seulement pour les produits à variation"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:555
msgid "Open a page in the same tab"
msgstr "Ouvrir la page dans le même onglet"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:450
msgid "Open category link on a new window"
msgstr "Ouvrir le lien de catégorie dans une nouvelle fenêtre"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:432 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:798
msgid "Open link on a new window"
msgstr "Nouvelle fenêtre"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:668
msgid "Open popup when click description with product full description on it."
msgstr ""
"Ouvrir une fenêtre contextuelle lorsque vous cliquez sur la description avec "
"la description complète du produit."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:661
msgid ""
"Open popup when click short description with product full text short "
"description on it."
msgstr ""
"Ouvrir une fenêtre contextuelle lorsque vous cliquez sur une courte "
"description avec une description courte du texte intégral du produit."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:477
msgid "Open tag page on a new window"
msgstr "Ouvrir la page des étiquettes dans une nouvelle fenêtre"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:498
msgid "Open taxonomy page on a new window"
msgstr "Ouvrir la page de taxonomie dans une nouvelle fenêtre"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1031
msgid ""
"Option useful when page with table already has some fixed elements like "
"fixed menu etc."
msgstr ""
"Option utile lorsque la page contenant le tableau contient des éléments "
"fixes comme des menus, etc…"

#: modules/promo/mod.php:217 modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:91
msgid "Other"
msgstr "Autres"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2278
msgid "Overwrite Table Text"
msgstr "Redéfinir les textes du tableau"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:1023
msgid "Padding"
msgstr "Marge interne"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1286
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1366
msgid "Pagination List Content"
msgstr "Contenu de la liste de pagination"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1308
msgid "Pagination menu"
msgstr "Menu de pagination"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:352
msgid "Pagination Position"
msgstr "Position de la pagination"

#: classes/tables/modules.php:10
msgid "Params"
msgstr "Paramètres"

#: modules/promo/controller.php:41
msgid "Please enter %s"
msgstr "Merci d'entrer %s"

#: modules/promo/controller.php:47
msgid "Please enter valid email address"
msgstr "Veuillez saisir une adresse e-mail valide"

#: ../woo-producttables-pro/license/models/license.php:62
msgid "Please enter your Email address"
msgstr "Veuillez saisir une adresse e-mail"

#: ../woo-producttables-pro/license/models/license.php:59
msgid "Please enter your License Key"
msgstr "Veuillez entrer votre clé de licence"

#. %s: label
#: modules/promo/controller.php:41
msgid "Please select %s"
msgstr "Merci de sélectionner %s"

#: modules/wootablepress/controller.php:182
msgid "Please select at least one product from table"
msgstr "Veuillez sélectionner au moins un type de produit"

#: modules/wootablepress/mod.php:55
msgid "plugin"
msgstr "extension"

#: modules/promo/mod.php:214
msgid "Plugin options"
msgstr "Options de l’extension"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1205
msgid "Popularity"
msgstr "Popularité"

#: modules/promo/views/promo.php:40
msgid "PopUp doesn't appear on the website"
msgstr "PopUp n'apparaît pas sur le site Web"

#: modules/promo/mod.php:174
msgid "Popup Location"
msgstr "Emplacement contextuel"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1595
msgid "Popup position"
msgstr "Position de la fenêtre surgissante"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:405
msgid "Popup size"
msgstr "Taille de la fenêtre surgissante"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1435
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: modules/wootablepress/controller.php:62
msgid "Post not exist!"
msgstr "Le poste n'existe pas!"

#. Description of the plugin
msgid "Post your product easy in tables"
msgstr "Publiez facilement vos produits sous format tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2448
msgid "Previous page (Pagination)"
msgstr "Page précédente (Pagination)"

#: languages/customTitle.php:6 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/wootablespro.php:725 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2480 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:486
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1208
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:460
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1852
msgid "Price filter"
msgstr "Filtre prix"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:478
msgid "Price filter title"
msgstr "Titre du filtre prix"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1853
msgid "Price filter. Works only with enabled Price column."
msgstr "Filtre de prix. Fonctionne uniquement avec la colonne Prix activée."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:461
msgid "Price filter. Works only with enabled price column."
msgstr "Filtre de prix. Fonctionne seulement si la colonne prix est activée."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1483
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1525
msgid "Print captions"
msgstr "Imprimer les légendes"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1504
msgid "Print Logo"
msgstr "Imprimer le logo"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1526
msgid "Print table caption, description and signature."
msgstr "Imprimer la légende, la description et la signature du tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1505
msgid "Print website logo"
msgstr "Imprimer le logo du site Web"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1337 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1393 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1464 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1476 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1630 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1651 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1666 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1681 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1696 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1711 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1726 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1741 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1756 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1795 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1810 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1825 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1844 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1859 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1877 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1892 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2156 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2172 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2197 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2215 
#: modules/promo/views/tpl/adminFooter.php:10
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:62 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:218 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:223 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:228 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:233 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:238 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:293 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:301 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:904
msgid "PRO option"
msgstr "Option PRO"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2418
msgid "Processing text"
msgstr "Texte lors du traitement"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2538
msgid "Product added to cart button text (MPC)"
msgstr "Texte lors de l'ajout au panier (MPC)"

#: languages/customTitle.php:20
msgid "Product link"
msgstr "Lien produit"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2553
msgid "Product not added to cart button text (MPC)"
msgstr "Texte de non ajout au panier (MPC)"

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2018 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressVariablesPopup.php:11
msgid "Product note (optional)"
msgstr "Note produit (facultative)"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:400
msgid "Product page"
msgstr "Page du produit"

#. Name of the plugin
msgid "Product Table by WBW"
msgstr ""

#: modules/adminmenu/mod.php:27
msgid "Product Tables"
msgstr "Tables de produits"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:427
msgid "Product variations will display the parent title."
msgstr "Les produits à variations afficheront le titre du parent."

#: modules/wootablepress/controller.php:190
msgid "Product(s) added to the cart"
msgstr "Produit (s) ajouté (s) au panier"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/controller.php:19 
#: modules/wootablepress/controller.php:84
msgid "Products not exist!"
msgstr "Les produits n'existent pas!"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1348
msgid "Products per Page"
msgstr "Produits par page"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1541
msgid "Products that are out of stock will not be displayed in the table."
msgstr "Les produits hors stock ne seront pas affichés dans la table."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/controller.php:10
msgid "products were updated"
msgstr "les produits ont été mis à jour"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1556
msgid "Products with the status \"Private\" will be displayed in the table."
msgstr "Les produits avec l’état \"Privé\" seront affichés dans la table."

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:77
msgid "Purchase code"
msgstr "Code d’achat"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:39
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:62
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:85
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:108
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:155
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:220
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:273
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:672
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:733
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:941
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:978
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:1015
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:1048
msgid "px"
msgstr "px"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:796
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:860
msgid "pyramid gradient"
msgstr "gradient pyramidal"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:402
msgid "Quick view"
msgstr "Aperçu rapide"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1209
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"

#: languages/customTitle.php:13 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1206
msgid "Rating"
msgstr "Évaluation"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:113
msgid "Re-activate"
msgstr "Ré-activer"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:328
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:629
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1836 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1869
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2568
msgid "Replacing the text \"out of stock\""
msgstr "Remplacement du texte \"rupture de stock\""

#: modules/promo/mod.php:215
msgid "Report a bug"
msgstr "Signaler un bug"

#: modules/promo/mod.php:216
msgid "Require a new functionality"
msgstr "Nécessite une nouvelle fonctionnalité"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2493
msgid "Reset text"
msgstr "Texte du bouton Réinitialiser"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:845
msgid "Responsive mod thumnbnail size"
msgstr "Taille des vignettes en mode responsive"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1991
msgid "Responsive Mode"
msgstr "Mode responsive"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:173
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:238
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:363
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2081
msgid "Row highlighting by mouse hover."
msgstr "Surlignage des lignes par survol de la souris."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2065
msgid "Row Striping"
msgstr "Lignes en rayures"

#: languages/customTitle.php:19
msgid "Sale price dates"
msgstr "Dates de promotion"

#: languages/customTitle.php:17
msgid "Sales"
msgstr "Promos"

#: modules/promo/mod.php:121
msgid "SalesForce - Web-to-Lead - PRO"
msgstr "SalesForce - Web-to-Lead - PRO"

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:6 
#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:75 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:76
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:3
msgid "Save all options"
msgstr "Enregistrer toutes les options"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminScrollPro.php:9
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1331
msgid "Scroll page to the top of the table when pagination is used."
msgstr ""
"Fait défiler vers le haut de la page lorsque la pagination du tableau est "
"utilisée."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminScrollPro.php:8
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1330
msgid "Scroll to top on pagination"
msgstr "Faire défiler vers le haut lors de la pagination"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:16 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:17
msgid "Search"
msgstr "Recherche"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:280
msgid "Search Bar Colors"
msgstr "Couleurs des barres de recherche"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1415
msgid "Search by Columns"
msgstr "Recherche par colonnes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSearchByLetterPro.php:4
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1470
msgid "Search by letter"
msgstr "Index alphabétique"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:114
msgid "Search for a specific attribute"
msgstr "Rechercher un attribut spécifique"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2403
msgid "Search label"
msgstr "Étiquette de recherche"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1400
msgid "Searching"
msgstr "Recherche en cours"

#: classes/req.php:28 classes/req.php:128 classes/req.php:159
msgid "Security check"
msgstr "Vérification de sécurité"

#: classes/html.php:396
msgid "Select"
msgstr "Sélectionnez"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:20
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:45
msgid "Select all"
msgstr "Sélectionner tout"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:66 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:325
msgid "Select attribute"
msgstr "Sélectionner les attributs"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:53
msgid "Select attributes"
msgstr "Sélectionner des attributs"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2523
msgid "Select attributes text"
msgstr "Texte pour la sélection d’attributs"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:54
msgid "Select attributes to filtering."
msgstr "Choisissez les attributs à filtrer."

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:54 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:313
msgid "Select author"
msgstr "Sélectionnez l'auteur"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:785
msgid "Select categories"
msgstr "Choisissez des catégories"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:786
msgid "Select categories to filtering."
msgstr "Choisissez les catégories à filtrer."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:18
#:  modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:58 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:317
msgid "Select category"
msgstr "Sélectionner une catégorie"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:39
msgid "Select custom product attribute"
msgstr "Sélectionner un attribut produit personnalisé"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:22
msgid "Select custom product attributes"
msgstr "Sélectionner des attributs produit personnalisés"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:362
msgid "Select custom taxonomies to filtering."
msgstr "Choisissez les taxonomies personnalisées à filtrer."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1197
msgid ""
"Select Manual option if you want to add a sort by drag-n-drop from the admin "
"table preview to the frontend."
msgstr ""
"Sélectionnez l'option \"Manuel\" si vous souhaitez ajouter un tri par "
"glisser-déposer de l'aperçu de la table d'administration vers le frontend."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:26
msgid "Select one of the custom product attributes to convert."
msgstr "Choisissez un des attributs produit personnalisé à convertir."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:605
msgid "Select options"
msgstr "Sélectionner des options"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:600
msgid "Select options in the popup"
msgstr "Choisissez les options dans la fenêtre surgissante"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1596
msgid "Select popup position."
msgstr "Sélectionnez la position de la fenêtre surgissante."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminAddAutoPro.php:43
msgid "Select product"
msgstr "Sélectionner un produit"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:52 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:306
msgid "Select Products to add:"
msgstr "Sélectionnez les produits à ajouter:"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:124
msgid "Select properties to add to the table"
msgstr "Sélectionnez les propriétés à ajouter au tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1974
msgid ""
"Select screen width to hide columns.  You can set which columns should be "
"hidden on the Content tab in the column options."
msgstr ""
"Sélectionnez la largeur de l'écran pour masquer les colonnes. Vous pouvez "
"définir les colonnes à masquer dans l'onglet Contenu des options de colonne."

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:62 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:321
msgid "Select tag"
msgstr "Sélectionner une balise"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:292
msgid "Select tags"
msgstr "Sélectionner des étiquettes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:293
msgid "Select tags to filtering."
msgstr "Sélectionne les étiquettes selon lesquelles filtrer."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:361
msgid "Select taxonomies"
msgstr "Sélectionner des taxonomies"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1255
msgid ""
"Select the column to sort by default. Works only with relevant columns "
"enabled."
msgstr ""
"Sélectionnez la colonne à trier par défaut. Fonctionne uniquement avec les "
"colonnes pertinentes activées."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1930
msgid "Select the image size to display in the frontend"
msgstr "Sélectionnez la taille de l'image à afficher dans le frontend"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:687 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:710 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:732 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:742
msgid "Select the type of content display for this column."
msgstr "Sélectionnez le type de contenu affiché dans cette colonne."

#: modules/options/mod.php:123
msgid ""
"Send information about what plugin options you prefer to use, this will help "
"us make our solution better for You."
msgstr ""
"Envoie des informations sur quelles options de cette extension vous préférez "
"utiliser, cela nous aidera à améliorer pour vous notre solution."

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:10
msgid "Send test"
msgstr "Envoyer le test"

#: modules/options/mod.php:122
msgid "Send usage statistic"
msgstr "Envoyer les statistiques d'utilisation"

#: modules/promo/mod.php:112
msgid "SendGrid - PRO"
msgstr "Envoyer la grille - PRO"

#: modules/promo/mod.php:124
msgid "SendinBlue - PRO"
msgstr "SendinBlue - PRO"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSSPPro.php:8 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1388
msgid "Server-side Processing"
msgstr "Traitement côté serveur"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:316
msgid "Set all columns of the same width."
msgstr "Mettre toutes les colonnes à la même largeur."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2031
msgid "Set behavior for hide responsive child columns"
msgstr ""
"Définit le comportement pour le masquage responsive des colonnes enfant"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:912
msgid "Set button Borders in this order: color, top, right, bottom, left."
msgstr ""
"Définit les bords du bouton dans cet ordre: couleur, haut, droit, bas, "
"gauche."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:986
msgid "Set button shadow in this order: color, X, Y, blur, spread."
msgstr ""
"Définit l’ombre du bouton dans cet ordre: couleur, X, Y, flou, diffusion."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:510
msgid "Set button text for a specific product types."
msgstr "Définit le texte du bouton pour un type donné de produits."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:1056
msgid "Set buttons in a row"
msgstr "Mettre les boutons en ligne"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:249
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:281
msgid "Set cell paddings in this order: Top Right Bottom Left."
msgstr ""
"Définit les marges internes de la cellule dans cet ordre: Haut Droit Bas "
"Gauche."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSearchByNewLinePro.php:28
msgid "Set count of input rows"
msgstr "Définir le nombre de lignes de saisie"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:390
msgid ""
"Set filter's with flexible select tag that will be fitted most long option "
"name."
msgstr ""
"Définit la largeur adaptative de la sélection d’étiquettes du filtre à la "
"celle du nom de l’option la plus longue."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1907
msgid "Set fixed table width in px or %."
msgstr "Définit une largeur de table fixe en px ou%."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:83
msgid "Set google API key"
msgstr "Définir la clé API Google"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:84
msgid "Set google API key. We use it to access data to some columns in table"
msgstr ""
"Définit la clé API Google. Nous l’utilisons pour accéder aux données de "
"certaines colonnes dans le tableau"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:228
msgid "Set horizontal alignment of table cell contents."
msgstr "Définit l’alignement horizontal du contenu des cellules de la table."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:163
msgid "Set horizontal alignment of table header contents."
msgstr "Définit l’alignement horizontal du contenu des en-têtes de la table."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:353
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:374
msgid "Set horizontal pagination buttons position."
msgstr "Définit la position horizontale des boutons de pagination."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:346
msgid "Set it if you want to replace titles for all custom taxonomies."
msgstr ""
"Définissez-le si vous souhaitez remplacer les titres pour toutes les "
"taxonomies personnalisées."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:38
msgid "Set it if you want to replace titles for all filtered attributes."
msgstr "À définir pour remplacer les titres de tous les attributs filtrés."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:867
msgid "Set it if you want to replace titles for custom meta."
msgstr ""
"Définissez-le si vous souhaitez remplacer les titres pour les méta "
"personnalisés"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:102
msgid ""
"Set min and max quantity values for a  \"Add selected to cart\" and \"Add "
"all to cart\" buttons."
msgstr ""
"Définit des quantités min et max lors de l’usage des boutons \"Ajouter la "
"sélection au panier\" et \"Tout ajouter au panier\""

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1123
msgid ""
"Set output format for date. For example: y-m-d - 1991-12-25, d.m.y - 25.12."
"1991"
msgstr ""
"Définit le format de sortie pour la date. Par exemple: y-m-d - 1991-12-25, d."
"m.y - 25.12.1991"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1140
msgid ""
"Set output format for time and duration. For example:  1) time - H:m - 18:00 "
", h:m a - 9:00 pm 2) duration h:m - 36:40, h:m:s - 36:40:12"
msgstr ""
"Définit le format de sortie pour l'heure et la durée. Par exemple: 1) heure -"
" H: m - 18:00, h: m a - 21:00 2) durée h: m - 36:40, h: m: s - 36:40:12"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:1024
msgid "Set padding in this order: top, right, bottom, left."
msgstr "Définit la marge interne dans cet ordre: haut, droit, bas, gauche."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:514
msgid "Set range"
msgstr "Définir la plage"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1436
msgid "Set search by table columns position."
msgstr "Définit la position de la recherche par colonnes du tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2685
msgid "set size"
msgstr "définir la taille"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:509
msgid "Set text by product types"
msgstr "Définir le texte par type de produit"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:708
msgid "Set text shadow in this order: color, X, Y, blur."
msgstr "Définit l’ombre de texte dans cet ordre: couleur, X, Y, flou."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSearchByNewLinePro.php:29
msgid ""
"Set the number of rows of the search input that will be visible at a time"
msgstr "Définit le nombre de lignes de la recherche qui seront visibles"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:1057
msgid "Set the position of buttons for custom style."
msgstr "Définit la position des boutons pour le style personnalisé."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:332
msgid "Set vertical alignment of table cell contents."
msgstr "Définit l’alignement vertical du contenu des cellules de la table."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:741
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1953
msgid "Set width and height values in pixels (in that order)."
msgstr ""
"Définissez les valeurs de largeur et de hauteur en pixels (dans cet ordre)."

#: modules/options/mod.php:49 modules/adminmenu/mod.php:15 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:100
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:590
msgid "Setup range"
msgstr "Paramétrer la plage"

#: modules/promo/mod.php:118
msgid "SG Autorepondeur - PRO"
msgstr "SG Autorepondeur - PRO"

#: languages/customTitle.php:16 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:617
msgid "Short description"
msgstr "Description courte"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:659
msgid "Short description popup"
msgstr "Brève description contextuelle"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:593
msgid "Show a button for each variation"
msgstr "Afficher un bouton pour chaque variation"

#: modules/wootablepress/mod.php:18
msgid "Show All Tables"
msgstr "Afficher toutes les tables"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSearchByLetterPro.php:6
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1472
msgid "Show alphabet for search by first letter"
msgstr "Affiche un alphabet pour rechercher selon la première lettre"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:96
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:222
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:420
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:496
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:680
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:883
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:686 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:709 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:731
msgid "Show as"
msgstr "Montrer comme"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:839
msgid "Show attribute names for variations quantity"
msgstr "Afficher les noms des attributs pour la quantité des variations"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:439
msgid "Show category link"
msgstr "Afficher le lien de catégorie"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1309 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1389
msgid "Show drop down list to select the number of products on the page."
msgstr ""
"Afficher la liste déroulante pour sélectionner le nombre de produits sur la "
"page."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:18
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1659
msgid "Show first variation as default"
msgstr "Afficher la première variante par défaut"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:560
msgid "Show icons"
msgstr "Afficher l’icône"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:751
msgid "Show in filter only selected categories"
msgstr "Ne montrer dans le filtre que les catégories sélectionnées"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:259
msgid "Show in filter only selected tags"
msgstr "Ne montrer dans le filtre que les étiquettes sélectionnées"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/wootablespro.php:830 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:948
msgid "show in stock items only"
msgstr "afficher uniquement les produits en stock"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:398
msgid "Show link to the"
msgstr "Afficher le lien vers le"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1579
msgid "Show message after put product to cart"
msgstr "Afficher le message après avoir mis le produit dans le panier"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1580
msgid "Show message in popup after put product to cart."
msgstr ""
"Afficher le message dans une fenêtre surgissante après avoir mis le produit "
"dans le panier."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:579
msgid "Show only marked as \"Visible on the product page\""
msgstr "Afficher uniquement si marqué \"Visible sur la page produit\""

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:393
msgid "Show only on small screen"
msgstr "Afficher uniquement sur petit écran"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1165
msgid "Show pagination information after table."
msgstr "Afficher les informations de pagination après le tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:425
msgid "Show parent title for product variations"
msgstr "Afficher le titre du parent pour les variations du produit"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:76 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:335
msgid "show private"
msgstr "montrer privé"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1555
msgid "Show private products"
msgstr "Afficher les produits privés"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:208
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1749
msgid "Show products by vendor"
msgstr "Afficher les produits par vendeur"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:803
msgid "Show quantity items in stock"
msgstr "Afficher la quantité d'articles en stock"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:648
msgid "Show short description below title"
msgstr "Montrer la description courte sous le titre"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:373
msgid "Show sorting icon on mouse over"
msgstr "Montrer l’icône de tri au passage de la souris"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:565
msgid "Show status text"
msgstr "Afficher le texte d'état"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1287
msgid "Show table pagination."
msgstr "Afficher la pagination de la table."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1484
msgid "Show table print button."
msgstr "Afficher le bouton d'impression du tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1401
msgid ""
"Show table searching field.<a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/searching-feature-of-product-table\" target=\"_blank\">"
"Read more.</a>"
msgstr ""
"Afficher le champ de recherche du tableau. <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/searching-feature-of-product-table\" target=\"_blank\"> En "
"savoir plus. </a>"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:470
msgid "Show tag link"
msgstr "Afficher le lien du tag"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:491
msgid "Show taxonomy link"
msgstr "Afficher le lien de taxonomie"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminPopupDescriptionPro.php:4
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1623
msgid "Show variation description instead of product description"
msgstr ""
"Afficher la description de la variation plutôt que la description du produit"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminPopupDescriptionPro.php:5
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1624
msgid ""
"Show variation description instead of product description in variations "
"popup."
msgstr ""
"Affiche la description de la variation plutôt que celle du produit dans la "
"fenêtre surgissant des variations"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:32
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1674
msgid "Show variation price in price column"
msgstr "Afficher le prix de la variation dans la colonne des prix"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:4
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1644
msgid "Show variation thumbnails"
msgstr "Afficher les vignettes des variations"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:73 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:332
msgid "show variations"
msgstr "montrer les variations"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:833
msgid "Show variations quantity items in stock"
msgstr "Afficher la quantité de variations des éléments en stock"

#: modules/promo/views/tpl/additionalmainAdminShowOnOptions.php:2
msgid "Show when user tries to exit from your site."
msgstr "Afficher lorsque l'utilisateur essaie de quitter votre site."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1087
msgid "Signature"
msgstr "Signature"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1104
msgid "Signature Text"
msgstr "Texte de la signature"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:795
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:859
msgid "simple gradient"
msgstr "gradient simple"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:148
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:213
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:665
msgid "size"
msgstr "taille"

#: modules/promo/mod.php:53
msgid "Skip"
msgstr "Passer"

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:103
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Ignorer et désactiver"

#: languages/customTitle.php:9 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2478
msgid "SKU"
msgstr "UGS"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:53
msgid "Slug for taxonomy attribute"
msgstr "Slug de la taxonomie attribut"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:636
msgid "Sorting alphanumeric attribute names human familiar"
msgstr "Tri alphanumérique humain des noms d’attributs"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1223
msgid "Sorting descending"
msgstr "Tri décroissant"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1196
msgid "Sorting type"
msgstr "Ordre de tri"

#: classes/tables/usage_stat.php:10
msgid "spent_time"
msgstr "temps_passé"

#: modules/adminmenu/mod.php:17 modules/adminmenu/mod.php:18 
#: modules/adminmenu/mod.php:19
msgid "Spread the word!"
msgstr "Passez le mot!"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1992
msgid ""
"Standard Responsive mode - in this mode if table content doesn't fit all "
"columns become under each other with one cell per row."
msgstr ""
"Mode responsive standard - dans ce mode, si le contenu du tableau ne "
"correspond pas, toutes les colonnes sont l'une sous l'autre avec une cellule "
"par ligne."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:533
msgid "Step"
msgstr "Pas d’incrément"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:940
msgid "Stock filter label"
msgstr "Libellé du filtre de stock"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2508
msgid "Stock quantity items text"
msgstr "Texte du nombre d'articles en stock"

#: languages/customTitle.php:14 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2479
msgid "Stock status"
msgstr "État du stock"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:922
msgid "Stock status filter"
msgstr "Filtre d'état de stock"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:923
msgid "Stock status filter. Works only with enabled Stock status column."
msgstr ""
"Filtre par état de stock. Fonctionne uniquement lorsque la colonne État de "
"stock est activée."

#: modules/promo/mod.php:212
msgid "Subject"
msgstr "Objet"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/controller.php:10
msgid "Success!"
msgstr "Succès!"

#: languages/customTitle.php:12
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"

#: modules/promo/views/tpl/adminFooter.php:15
msgid "Support"
msgstr "Assistance"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:122
msgid "Table Columns"
msgstr "Colonnes du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:881
msgid "Table Content"
msgstr "Contenu du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:926
msgid "Table Elements"
msgstr "Éléments du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2343
msgid "Table info text"
msgstr "Texte informatif du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1164
msgid "Table information"
msgstr "Informations sur le tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2614
msgid "Table is empty"
msgstr "La table est vide"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminLoaderPro.php:112
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2165
msgid "Table Loader Color"
msgstr "Couleur du chargeur de table"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminLoaderPro.php:12
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2149
msgid "Table Loader Icon"
msgstr "Icône de chargeur de table"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:21
msgid "Table name:"
msgstr "Nom du tableau :"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:38
msgid "Table PHP code"
msgstr "Code PHP du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:40
msgid ""
"Table PHP code: lets display the table through themes/plugins files (for "
"example in the site footer). You can use shortcode in this way. <a "
"href=\"https://woobewoo.com/documentation/how-to-add-a-product-table-to-a-"
"page\" target=\"_blank\">Read more.</a>"
msgstr ""
"Code PHP du tableau: permet d'afficher le tableau à travers les fichiers "
"thèmes / extensions (par exemple dans le pied de page du site). Vous pouvez "
"utiliser le shortcode de cette manière. <a href=\"https://woobewoo."
"com/documentation/how-to-add-a-product-table-to-a-page\" target=\"_blank\"> "
"En savoir plus. </a>"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:37
msgid "Table Shortcode"
msgstr "Code court du tableau"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2180
msgid "Table Styling"
msgstr "Style de table"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2591
msgid "Tablet"
msgstr "Tablette"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/wootablespro.php:482 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:196
msgid "Tag"
msgstr "Étiquette"

#: languages/customTitle.php:21
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:170
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1818
msgid "Tags filter"
msgstr "Filtre d’étiquettes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:188
msgid "Tags filter title"
msgstr "Titre du filtre des étiquettes"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:171
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1819
msgid "Tags filter. Works only with enabled tags column."
msgstr ""
"Filtre d’étiquettes. Fonctionne uniquement avec la colonne des étiquettes "
"activée."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:486
msgid "Tags in the table will be displayed separately from a new line."
msgstr ""
"Les étiquettes dans la table seront affichés séparément dans une nouvelle "
"ligne."

#: classes/fieldAdapter.php:111
msgid "Tax Rate"
msgstr "Taux de taxe (TVA)"

#. %s: url
#: modules/mail/models/mail.php:7
msgid "Test email functionality"
msgstr "Fonctionnalité de l'email de test"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:917 
#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2245
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:714
msgid "text"
msgstr "Texte"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:490
msgid "Text (after clicking the button)"
msgstr "Texte (après avoir cliqué sur le bouton)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:472
msgid "Text (any product type)"
msgstr "Texte (tout type de produit)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:559
msgid "Text (external product)"
msgstr "Texte (produit externe)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:543
msgid "Text (grouped product)"
msgstr "Texte (produit groupé)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:527
msgid "Text (simple product)"
msgstr "Texte (produit simple)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:575
msgid "Text (varibale product with attributes)"
msgstr "Texte (produit variable avec attributs)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:591
msgid "Text (varibale product without attributes)"
msgstr "Texte (produit variable sans attribut)"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:458
msgid "Text button"
msgstr "Bouton textuel"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:491
msgid "Text for the button after clicking on it"
msgstr "Texte du bouton après avoir cliqué dessus"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:707
msgid "Text shadow"
msgstr "Ombre du texte"

#: modules/promo/controller.php:133
msgid "Thank you for Feedback!"
msgstr "Merci pour les retours!"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:441
msgid ""
"The categories in the table will be displayed as links to the pages of the "
"respective categories."
msgstr ""
"Les catégories dans la table seront affichées en tant que liens vers les "
"pages de chaque catégorie respective."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:389
msgid "The column will not appear in the table on mobile and small screens."
msgstr ""
"La colonne n’apparaîtra pas dans la table sur les téléphones et petits "
"écrans."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:394
msgid "The column will only appear in the table on mobile and small screens."
msgstr ""
"La colonne apparaîtra dans la table uniquement sur les téléphones et petits "
"écrans."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:804
msgid "The exact number of remaining items will be shown."
msgstr "Le nombre exact d’éléments restants sera affiché."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1660
msgid "The first variation will be selected by default."
msgstr "La première variante sera sélectionnée par défaut."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:90
msgid "The tables content will be filtered by `s` parameter from the url."
msgstr "Le contenu des tables sera filtré via le paramètre 's' de l’URL."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:472
msgid ""
"The tags in the table will be displayed as links to the pages of the "
"respective tags."
msgstr ""
"Les étiquettes dans la table seront affichées en tant que liens vers les "
"pages de chaque étiquette respective."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:493
msgid ""
"The taxonomies in the table will be displayed as links to the pages of the "
"respective taxonomies."
msgstr ""
"Les taxonomies dans la table seront affichées en tant que liens vers les "
"pages de chaque taxonomie respective."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:70
msgid "There are no attributes in woocommerce store"
msgstr "Il n’y a aucun attribut dans la boutique woocommerce"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:798
msgid "There are no categories in woocommerce store"
msgstr "Il n’y a aucune catégorie dans la boutique woocommerce"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:394
msgid "There are no custom taxonomies in woocommerce store"
msgstr "Il n’y a aucune taxonomie personnalisées dans la boutique woocommerce"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:305
msgid "There are no tags in woocommerce store"
msgstr "Il n’y a aucune étiquette dans la boutique woocommerce"

#: ../woo-producttables-pro/license/models/license.php:190
msgid ""
"There was a problem with sending request to our autentification server. "
"Please try latter."
msgstr ""
"Un problème est survenu lors de l'envoi de la requête vers notre serveur "
"d'authentification. Veuillez réessayer plus tard."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:108
msgid "There was an error somewhere and the taxonomy couldn't be create"
msgstr ""
"Une erreur est survenue quelque part et la taxonomie n'a pu être créée."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/models/utilities.php:116
msgid "There was an error somewhere and the terms couldn't be set for postId: "
msgstr ""
"Une erreur est survenue quelque part et les termes n'ont pu être définis "
"pour les postID:"

#. %s: url
#: modules/promo/views/promo.php:58
msgid ""
"There were some problems while trying to retrieve our news, but you can "
"always check all list %s."
msgstr ""
"Il y a eu quelques problèmes lors de la tentative de récupération de nos "
"actualités, mais vous pouvez toujours vérifier toutes les listes %s"

#: modules/mail/models/mail.php:7
msgid "This is a test email for testing email functionality on your site, %s."
msgstr ""
"Il s'agit d’un e-mail de test pour contrôler le fonctionnelment de la "
"messagerie sur votre site, %s."

#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:36 
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:97
msgid "this link"
msgstr "ce lien"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:12
msgid "This option allows you to check your server mail functionality"
msgstr ""
"Cette option vous permet de vérifier la fonctionnalité de votre messagerie "
"serveur"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSSPPro.php:9
msgid ""
"This option is recommended for a large tables that cannot be processed in "
"conventional way. The table will be sequentially loaded by ajax on a per "
"page basis, all filtering, ordering and search clauses is server-side "
"implemented too."
msgstr ""
"Cette option est recommandée pour les grandes tables qui ne peuvent être "
"gérées de façon conventionnelle. La table sera chargée séquentiellement, par "
"page, via ajax, tous les filtres, tris et paramètres de recherches sont "
"également implémentés côté serveur."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:370
msgid ""
"This setting sets the maximum width for the column, but the rest of the "
"table content also affects its width - check how it looks on Preview."
msgstr ""
"Ce paramètre définit la largeur maximale de la colonne, mais le reste du "
"contenu du tableau affecte également sa largeur - vérifiez à quoi il "
"ressemble dans Aperçu."

#: languages/customTitle.php:2 
#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2474
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniature"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1929
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Taille des miniatures"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1139
msgid "Time / Duration"
msgstr "Temps / Durée"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:349
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: modules/wootablepress/models/wootablepress.php:95 
#: modules/wootablepress/models/wootablepress.php:104
msgid "Title can't be empty or more than 255 characters"
msgstr "Le titre ne peut pas être vide ou contenir plus de 255 caractères"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:599
msgid "To"
msgstr "À"

#. 1: plugin name, 2: subscriptions path
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:67
#, php-format
msgid ""
"To activate your %1$s PRO plugin verification of your subscription is "
"required. Go to %2$s and make sure you are logged in to your WooCommerce.com "
"account."
msgstr ""
"Pour activer votre extension %1$s PRO la vérification de votre abonnement "
"est requis. Allez sur %2$s et assurez-vous d’être connecté à votre compte "
"WooCommerce.com."

#. %s url
#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:19
#, php-format
msgid ""
"To activate your PRO version verification of your subscription is required. "
"Go to %s and make sure you are logged in to your WooCommerce.com account."
msgstr ""
"Pour activer votre version PRO la vérification de votre abonnement est "
"requis. Allez sur %s et assurez-vous d’être connecté à votre compte "
"WooCommerce.com."

#. %s: PRO version license url
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:96
#, php-format
msgid "To extend PRO version license - follow %s."
msgstr "Pour renouveler votre licence de la version PRO - suivez %s."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:340
msgid "Top"
msgstr "En haut"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1030
msgid "Top margin"
msgstr "Marge supérieure"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1052
msgid "Top margin (mobile)"
msgstr "Marge supérieure (mobile)"

#: modules/promo/mod.php:213
msgid "Topic"
msgstr "Sujet"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:512
msgid "Treat attribute column as integer data value for searching and sorting"
msgstr ""
"Traiter la colonne attribut comme une valeur numérique pour la recherche et "
"le tri"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:741
msgid "TRUE show as"
msgstr "VRAI montrer comme"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:829
msgid ""
"Turn on if you want the category filter to dynamically affect the content of "
"attribute filters."
msgstr ""
"Activez si vous souhaitez que le filtre de catégorie affecte dynamiquement "
"le contenu des filtres d’attributs."

#. %s: label
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:54 
#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:53
msgid "Turned Off %s"
msgstr "Désactivée sur %s"

#. %s: label
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:51 
#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:50
msgid "Turned On %s"
msgstr "Activée sur %s"

#: classes/tables/modules.php:8
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:793
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:857
msgid "unicolored"
msgstr "monochrome"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:57
msgid ""
"Unique attribute slug. Must be no more than 28 characters. Be careful: if "
"you specify an existing slug, then new terms will be added to it and it will "
"be attached to the products."
msgstr ""
"Slug d’attribut unique. Ne doit pas contenir plus de 28 caractères. "
"Attention: si vous spécifiez un slug existant, alors les nouveaux termes lui "
"seront ajoutés et il sera ajouté aux produits."

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/importDialog.php:19
msgid "Upload your export sql file"
msgstr "Téléverser votre fichier SQL exporté"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:619
msgid "Use a short description instead of a full description"
msgstr "Utiliser la description courte au lieu de la longue"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:828
msgid "Use as main filter"
msgstr "Utiliser comme filtre principal"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:438
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2208
msgid "Use custom Buy Button styles"
msgstr "Utiliser des styles de bouton d'achat personnalisés"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:643
msgid "Use custom ordering for attributes"
msgstr "Utilisez un tri personnalisé pour les attributs"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:15
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2190
msgid "Use custom table styles"
msgstr "Utiliser des styles de tableau personnalisés"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2233
msgid "Use custom View Cart styles"
msgstr "Utiliser des styles de chariot personnalisés"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSearchByNewLinePro.php:8
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1459
msgid "Use newline as separator"
msgstr "Utiliser une nouvelle ligne comme séparateur"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:750
msgid "Use only some categories"
msgstr "Utiliser seulement quelques catégories"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:258
msgid "Use only some tags"
msgstr "Utiliser seulement quelques étiquettes"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1180
msgid "Use pre-sorting"
msgstr "Utiliser le pré-tri"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1181
msgid "Use pre-sorting."
msgstr "Utilisez le pré-tri."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:682
msgid "Use product link"
msgstr "Utiliser le lien du produit"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:62
msgid "Username"
msgstr "Nom utilisateur"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:66
msgid "Username for codecanyon.net"
msgstr "Nom utilisateur sur codecanyon.net"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:595
msgid ""
"Variant attributes are initially displayed in a drop-down list in the Buy "
"column. Enable this option to show the buy button for each variation "
"separately. Be careful if there are too many variations."
msgstr ""
"Les attributs des variations sont affichés initialement dans une liste "
"déroulant dans la colonne Acheter. Activez cette option pour afficher un "
"bouton d'achat pour chaque variation séparément. Faites attention à ne pa "
"savoir trop de variations."

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2476
msgid "Variation"
msgstr "Variation "

#: modules/promo/views/tpl/adminFooter.php:4
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:331
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alignement vertical"

#: modules/promo/mod.php:111
msgid "Vertical Response - PRO"
msgstr "Réponse verticale - PRO"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:735
msgid "video"
msgstr "Vidéos"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2228
msgid "View Cart Styling"
msgstr "Voir le style du chariot"

#: modules/promo/mod.php:125
msgid "Vision6 - PRO"
msgstr "Vision6 - PRO"

#: classes/tables/usage_stat.php:9
msgid "visits"
msgstr "Visites"

#: modules/promo/mod.php:126
msgid "Vtiger - PRO"
msgstr "Vtiger - PRO"

#: ../woo-producttables-pro/utilities/views/tpl/utilitiesAdmin.php:77
msgid "WARNING: Remember to backup your database first!"
msgstr "ATTENTION: Pensez à sauvegarder votre base de donnée avant !"

#. Author of the plugin
msgid "WBW"
msgstr ""

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:175
msgid "WC Vendor"
msgstr "Vendeur WC"

#: modules/promo/mod.php:211
msgid "Website"
msgstr "Site web"

#: languages/customTitle.php:22 
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/mod.php:195
msgid "Weight"
msgstr "Hauteur"

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:95
msgid "What is the reason?"
msgstr "Quelle est la raison?"

#: modules/options/mod.php:129
msgid ""
"When searching a table with accented characters, it can be frustrating to "
"have an input such as `Zurich` not match `Zürich` or `étoile` not match "
"`etoile` in the table. Turn on if you want when searching replace accented "
"characters with unaccented counterparts."
msgstr ""
"Lorsque vous recherchez dans un tableau contenant des caractères accentués, "
"il peut être frustrant qu’une entrée telle que «Zurich» ne corresponde pas à "
"«Zurich» ou que «étoile» ne correspond pas à «etoile» dans le tableau. "
"Activez cette option si vous souhaitez que dans  les recherches les "
"caractères accentués soit remplacés par leurs équivalents non accentués."

#: modules/promo/views/promo.php:38
msgid "Where's my subscribers?"
msgstr "Où sont mes abonnés?"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:32
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:55
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:78
#:  
#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:101
msgid "width"
msgstr "largeur"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:66
msgid "Will be created after first save"
msgstr "Sera créé après la première sauvegarde"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFiltersPro.php:150
msgid "Will sorting attribute terms by Woocommerce custom sorting"
msgstr "Triera les termes attributs selon le tri personnalisé de WooCommerce"

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminFeaturesPro.php:33
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1675
msgid "Works only with enabled price column."
msgstr "Fonctionne uniquement avec la colonne de prix activée."

#: modules/promo/views/promo.php:69 modules/promo/views/promo.php:74 
#: modules/promo/views/promo.php:76 modules/promo/views/promo.php:77
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:2346
msgid "yes"
msgstr "oui"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:18
msgid "Yes! It works!"
msgstr "Oui! Ça marche !"

#. %s url
#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:12
#, php-format
msgid ""
"You can %s to extend your license, then - click on \"Re-activate\" button to "
"re-activate your PRO version."
msgstr ""
"Vous pouvez %s pour prolonger votre licence, puis cliquez sur le bouton \"Ré-"
"activer\" pour ré-activer votre version PRO."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:965
msgid "You can add short description to the table between title and table."
msgstr ""
"Vous pouvez ajouter une brève description au tableau entre le titre et le "
"tableau."

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1088
msgid "You can add signature under table footer."
msgstr "Vous pouvez ajouter une signature sous le pied de page du tableau."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminCustomStylesPro.php:406
msgid "You can find popup in 'Short description' and 'Summary' table columns."
msgstr ""
"Vous pouvez trouver des fenêtre surgissantes dans les colonnes 'Description "
"courte' et 'Résumé' de la table."

#. 1: url, 2: end url
#: modules/promo/mod.php:55
msgid ""
"You can help us improve our plugin - by %1$s enabling Usage Statistics %2$s. "
"We will collect only our plugin usage statistic data - to understand Your "
"needs and make our solution better for You."
msgstr ""
"Vous pouvez nous aider à améliorer notre extension - en %1$s activant les "
"statistiques d'utilisation %2$s. Nous ne collecterons que les données "
"statistiques d'utilisation de notre extension - pour comprendre VOS besoins "
"et améliorer notre solution pour VOUS."

#: ../woo-producttables-pro/wootablespro/views/tpl/partEditAdminSearchByNewLinePro.php:9
#:  modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:1460
msgid "You can use newline as separator with search by column"
msgstr ""
"Vous pouvez utiliser une nouvelle ligne comme séparateur avec une recherche "
"par colonne"

#: classes/fieldAdapter.php:109
msgid "You have no brands"
msgstr "Vous n'avez aucune marque"

#: classes/fieldAdapter.php:107
msgid "You have no categories"
msgstr "Vous n'avez aucune catégorie"

#: classes/frame.php:151
msgid "You have no permissions to view this page"
msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette page"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:28
msgid "You have no Tables for now."
msgstr "Vous n'avez pas de tableau pour le moment."

#. 1: plugin name 2: PRO version license url
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:101
#, php-format
msgid ""
"You need to activate your copy of PRO version %1$s plugin. Go to %2$s tab "
"and finish your software activation process."
msgstr ""
"Vous devez activer votre copie de la version PRO de l'extension %1$s. Allez "
"à l'onglet %2$s et finalisez le processus d'activation du logiciel."

#: modules/wootablepress/views/wootablepress.php:623
msgid ""
"You need to enable pagination and server-side processing options or reduce "
"the number of selected products, because the products table may not work at "
"the front!"
msgstr ""
"Vous devez activer la pagination et les options de traitement côté serveur "
"ou réduire le nombre de produits sélectionnés, car le tableau des produits "
"peut ne pas fonctionner à l'avant!"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:47
msgid "Your email address, used on checkout procedure on"
msgstr "Votre courriel utilisé lors de votre achat sur"

#: modules/promo/views/tpl/pluginDeactivation.php:32
msgid "Your Feedback"
msgstr "Vos retours"

#. %s: plugin name
#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:8
#, php-format
msgid "Your license for PRO version of %s plugin - expired."
msgstr "Votre licence pour la version PRO de l’extension %s a expiré."

#. 1: license link 2: PRO link for license tab
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:35
#, php-format
msgid ""
"Your license is expired. Once you extend your license - you will be able to "
"Update PRO version. To extend PRO version license - follow %1$s, then - go "
"to %2$s tab and click on \"Re-activate\" button to re-activate your PRO "
"version."
msgstr ""
"Votre licence a expiré. Après avoir renouvelé votre licence vous pourrez "
"mettre à jour la version PRO. Pour renouveler votre licence PRO, suivez %1$s "
"pour aller à l'onglet %2$s et cliquez sur le bouton \"Ré-activer\" pour ré-"
"activer votre version PRO."

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:90
msgid "Your License Key from your account on"
msgstr "La clé de licence de votre compte sur"

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:86
msgid "Your License Key from your WooCommerce.com Subscriptions"
msgstr "La clé de licence de votre abonnement WooCommerce.com"

#: modules/promo/mod.php:127
msgid "Your Mailing List Provider (Ymlp) - PRO"
msgstr "Votre fournisseur de liste de diffusion (Ymlp) - PRO"

#. 1: plugin name, 2: subscriptions path
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:64
#, php-format
msgid ""
"Your plugin %1$s PRO license is expired and we are unable to verify your "
"subscriptions. Please go to %2$s and make sure you are logged in your "
"WooCommerce.com account."
msgstr ""
"Votre licence de la version PRO de l’extension %1$s a expiré. et nous sommes "
"incapables de vérifier votre abonnement. Veuillez aller sur %2$s et vous "
"assurer que vous êtes connecté à votre compte WooCommerce.com."

#. %s: plugin name
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:75 
#: ../woo-producttables-pro/license/mod.php:93
#, php-format
msgid ""
"Your plugin %s PRO license is expired. It means your PRO version will work "
"as usual - with all features and options, but you will not be able to update "
"the PRO version and use PRO support."
msgstr ""
"Votre licence de la version PRO de l’extension %s a expiré. Cela signifie "
"que votre version PRO fonctionnera comme d'habitude, avec tous ses fonctions "
"et options, mais que vous ne pourrez plus mettre à jour la version PRO et "
"bénéficier de l'assistance PRO."

#: ../woo-producttables-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:88
msgid "Your Purchase code from"
msgstr "Votre code d’achat de "

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressAdmin.php:28
msgid "your Table"
msgstr "ta table"

#: modules/wootablepress/views/tpl/wootablepressEditAdmin.php:2433
msgid "Zero records"
msgstr "Texte Aucun enregistrement"
